No exact translation found for مُرتب حسب الدرجات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مُرتب حسب الدرجات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ils visent à être complémentaires plutôt que hiérarchiques.
    والغرض من هذه الأهداف ليس أن تكون مرتَّبة حسب درجات وإنما أن تكون متكاملة.
  • En outre, les priorités ne sont pas toujours classées par ordre d'importance, et il est donc très difficile d'identifier les priorités d'une Partie au niveau national ou d'identifier les priorités d'ensemble communes pour les cinq ou dix prochaines années aux niveaux sous-régional, régional et mondial.
    وإضافة إلى ذلك، فإن الأولويات غير مرتبة حسب درجة أهميتها، الأمر الذي يجعل من الصعب للغاية تحديد أولويات الطرف على المستوى الوطني، أو تحديد الأولويات المشتركة الكلية للسنوات الخمس أو العشر المقبلة على المستويات دون الإقليمية، أو الإقليمية أو العالمية.
  • Paragraphe 32. Apporter les modifications suivantes: «Les Parties visées à l'annexe I doivent faire état dans le RNI des incertitudes estimées de la manière indiquée plus haut au paragraphe 14 en précisant les méthodes utilisées pour établir ces estimations et les hypothèses qui les sous-tendent afin d'aider à hiérarchiser les mesures à prendre pour que les futurs inventaires nationaux soient plus exacts et orienter les choix méthodologiques.
    الفقرة 32 تدخل التعديلات على النحو التالي: "ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تبلغ في تقارير الجرد الوطنية بحالات عدم التيقن المقدرة على النحو المبين في الفقرة 14 أعلاه، وأن تبلغ أيضاً بالنُهُج المستخدمة والافتراضات الأساسية بغية المساعدة على تعيين الجهود التي ينبغي بذلها، مرتبةً حسب أولوياتها، لتوخي درجة أكبر من الدقة في قوائم الجرد الوطنية مستقبلاً وتقديم الإرشادات للمساعدة على اختيار النهج.